Sunday, December 30, 2012

Zpaghetti Pillow

Csak nem hagyott nyugodni ez a fura fonal...A kézimunkakiállításon vettem szuperolcsón 3 színt (amik nem biztos, hogy passzolnak) es ta daahh! Csak lustakötés az egész (standard négyzet alakú kispárnára 30 szem, 24 sor 10-es kötőtűvel) ,a  szélét meg körbehorgoltam (8-as tű). Itt is tanultam valamit: nem kell mindig szorosan kötni. Horgolni meg főleg nem.
A fonal előnye pedig, hogy simán le lehet dobni a párnát a földre, mert nagyon jól mosható. Jöhetnek a földönülős vendégek.




I had to make something else from this strange yarn...in the Handwerkbeurs I bought 3 big balls of Zpaghetti (in the colors that not necessarily match) and ta daah! The whole thing is made with garter stich (for a standard small square pillow 30stiches and 24 rows with needle size 10), and the edging I made with crochet hook 8. And with this project I learnt how to knit and crochet loosely. 
And the advantage of the yarn is that you can put it on the floor - very good machine washable. So the guests may come!


Wednesday, December 19, 2012

Is it Christmas? YES!








Reading List 2013 - Várólista 2013





Ilyet akkor idén is játszunk. 12 könyv egy évre plusz tartalék lista, most csak 10 könyvvel. Van még egy csomó, amit nem olvastam el és fél évnél régebben megvannak, de azok azért nem kerültek sorra, mert nem volt rájuk idő a várólista miatt...úgyhogy ők maradnak bármikor-olvashatónak.


Szóval a 2013-as könyveslistám:

1. Daniel Everett: Language (EN)
2. Jostein Gaarder: Sofies Welt (DE)
3. Coim Tobin: Brooklyn (DE) finished on 01.02.2013. solid 8,5
4. Michael Kumpfmüller: Die Herrlichkeit des Lebens (DE)  finished on 18.01.2013. Boah. 4-
5. John Irving: A Prayer for Owen Meany (EN)
6. Philip Roth: The Plot Against America (EN)
7. Margaret Atwood: The Blind Assassin (EN)
8. Arundhati Roy: The God of Small Things (EN)
9. Songs of Love and Death (EN)
10. David Mitchell: Szellemírók (HU)
11. P.D. James: Death Comes to Pemberley (EN)
12. Maria Vargas Llosa: Das Fest des Ziegenbocks (DE)



És akkor a tartalékok:
1. Szécsi Noémi: Utolsó kentaur (HU)   finished in April
2. Ildikó von Kürthy: Endlich! (DE)
3. Wilkie Collins: Die Frau in Weiss (DE)
4. Gabriel Garcia Marquez: Azért élek, hogy elmeséljem az életemet (HU)
5. Katharina Hacker: Alex, Anton und die anderen (DE)
6. Primo Levi: Das periodische System (DE)
7. Pálfi Norbert: Noé bandája (HU)
8. Shirley Jackson: Sóbálvány (HU)
9. Kate Chopin: Ébredés (HU)  finished in April
10. P.D.James. Cover Her Face (EN)

Reading List 2012 - I am sooo ready




Kész!!!! Nem volt egyszerű, amit a végére hagytam az eredeti listából túl hosszúnak tűnt. Úgyhogy nagyon jól jött többször is a kettes számú lista, így tényleg elolvastam a 12 könyvet.
Akkor itt a letisztázott lista mit is olvastam. Értékelve 1-től 10-es skálán.


Szóval az én könyveslistám:
LIST 1
1. Daniel Kehlmann : A világ felmérése (6)
2. John Harding: Florence and Giles (6)
3. Melinda Nadj Abonyi : Tauben fliegen auf (9,5)
4. Szécsi Noémi: Nyughatatlanok (5)
5. Claude Izner: Murder on the Eiffel Tower (6)
6. Jonathan Dee: The Privileges (8)
7. Ildefonso Falcones: Cathedral of the Sea (8)
8. Ken Kesey: Száll a kakukk fészkére (8)
9. Yann Martel: Life of Pi  (7, de csak az utolsó 5 oldalért)
10. Ian McEwan: Amsterdam (7)
11. Paul Auster: Op reis in het scriptorium (6)
12. A. M. Homes: This book will save your life (7,5)

A Privileges hiányzik, kölcsön van adva :)


A többi könyv közül a Vargas Llosa regény átvándorol a 2013-as listára, a többi nagy részétől megválok. A rukkolán már keresik a Hertha Müller könyvet, ode került a Saramago regény is. A Raveleijnt pedig eladom a marktplaatson.

Jó ez a listázás, a legnagyobb meglepetés a Melinda Nadj Abonyi könyve volt, nekem nagyon-nagyon tetszett. Nem tudom, milyen lehet fordításban (Tandori...), viszont a német eredetiben keveri a magyar és a német mondatokat, de úgy gondolom, hogy átérezze ezt az ember tényleg kellett lenni egyszer disznóvágáson, lakodalmon udvaron főtt pörkölttel...és újra kellett kezdeni egy teljesen új közegben. Abszolút megérdemelte a Deutscher Buchpreis-t, de nem tudom, a zsűri hogy értette meg ezeket.

Tuesday, December 18, 2012

Earrings

És akkor fölfedeztem az in-browser képszerkesztőt...
An then I discovered the in-browser photo editor...




Happy Birthday, Sylwia!!!

Saturday, December 15, 2012

And the winner is...


Lippai Ildikó!!! 








Gratulálok :D ! Írd meg légyszi az új címed, hogy minél hamarabb feladhassam a csomagot!
Jó kis játék volt, tervezem, hogy gyakrabban lesz ilyen :)

It was a nice game, I am planning to make it often :)

Wednesday, December 12, 2012

Christmas Giveaway !

Helló,
ígértem játékot! Szóval megnyerheted ezt az alkalomhoz illő karkötőt fenyőfával, örök darab:)
Legyél a barátom a facebookon és írd meg ide vagy a facebookra kommentben, mit szeretsz enni karácsonykor.
A határidő December 15. este 8 óra. Hogy legyen esély a karkötőnek eljutni hozzád.



Hello,
I promised you a giveaway! So now you can win this very much actual bracelet, can be worn anytime :)
What you need to do is to become my friend on facebook and leave here or on my facebook page a comment mentioning what's your favourite christmas dish/food/candy.
The giveaway is closing on 15th December at 20h CET.

Good Luck! Sok szerencsét!

Saturday, December 8, 2012

Granny Square Laptop Sleeve - Tutorial

A nagyinégyzetek horgolása tényleg függőséget okoz. Aztán egyszercsak lesz egy csomó egy dobozban és akkor jöhet a brainstorming...még egy párnahuzat? melegvizespalack-pulcsi? takaró?
Nem, laptoptok, mert menő.

Making of granny squares is truly addictive. And at once you have a box full of them and you can brainstorm what to make of them...an other pillow? a blanket?
No, this time  a laptop sleeve because I want to be cool.



Hogyan:
  1. Horgoljunk 6 nagyinégyzetet tetszés szerinti mintával de úgy, hogy az utolsó szegély mindegyiknél egyszínű legyen. Mivel nálam nem voltak egyforma nagyságúak, így adtam hozzájuk még rövidpálcás sorokat.
  2. Rendezzünk három négyzetet egymás mellé és varrjuk őket össze az oldaluknál fogva. Ezután, a négyzetcsík tetejétől kezdve, horgoljunk egyráhajtásos-pálca sorokat. Ezt ismételjük a kívánt méretig, a négyzetcsík alján is. (a kívánt méret itt a laptop egyik oldala plusz, magasságtól függően, ~4 cm)
  3. A tok hátuljához ismételjük meg a második lépést.
  4. A két lapot az egyik oldaluknál varrjuk vagy horgoljuk össze. Mérjunk az így kapott nagy téglalaphoz megfelelő méretű bélésanyagot és varrjuk a tok belsejébe. Hogy ne csússzon ki majd a laptop, varrhatunk a bélésre pattentot vagy gombot. Ha kész, varrjuk össze a visszáján a tok alját és a másik oldalát. 
  5. Kész!


Howto:
  1. Crochet 6 granny squares with motives you like. Make sure that the last row has the same color at all the granny squares. If they are not the same size after finishing, add some single crochet rows to make them equal.
  2. Put 3 granny squares next to each other sew them together by their sides (on the wrong side). Add double crochet rows on the right side(also in the bottom of the squares) until you reach the desired size of one slide of the sleeve. One slide of the sleeve should be approx 4 cm wider than the laptop itself on each side.
  3. For the back of the sleeve repeat step 2.
  4. Now we have 2 squares of the same size. Sew-crochet them together on their wrong side. Cut a piece of fabric for lining and sew it into this big square. To make sure that the laptop does not slide out from the sleeve, add some buttons or snaps. If you are done, crochet/sew together on the wrong side the bottom and the sides.
  5. Done!

Did you like the pattern? Please leave a comment and like my site on Facebook!
This pattern can be also found on Ravelry.

Tuesday, December 4, 2012

Zwarte Piet ging uit fietsen...



Holnap Sinterklaas, a holland mikulás, amiből csak egy van. A sztorit megírtam már régen a Grundra.
A Hema az egy olyan bolt, hogy bemész azzal, hogy veszel egy joghurtot, majd távozol 2 kardigánnal, fülbevalóval, üdvözlőkártyával és 2 gombolyag fonallal. Meg persze ezekkel a feketepéteres telefonra akasztható izékkel, mert KELL. Szóval gyorsan átdefiniáltam őket és lett belőlük...fülbevaló! Tudok is 2 kolléganőt, akik nagyon fognak nekik örülni, a harmadik párral majd kezdek valamit.
Tényleg, legyen GIVEAWAY? Lehet kívánni, mit szeretnétek.



Tomorrow the Dutch Sinterklaas is coming to every home. Hurrah!
The store Hema is a tricky store, you enter to buy a youghurt and you leave with 2 sweaters, a pair of earrings and 2 balls of yarn. And these black pete lucky charms you can put on your phone. So I re-thinked them and they became...earrings! 2 of my colleagues will be very happy with them, the 3rd pair will find a home hopefully...
BTW do you want a GIVEAWAY? I have some ideas what to offer but leave your wishes in a comment.


Saturday, November 24, 2012

Dragonfly Vol2




Mindeközben pedig kötök, jó sokat. And in the meanwhile I knit. A lot.

Saturday, November 17, 2012

Nem értem, erről miért nem volt eddig kép

Ez indította el az egészet tavaly áprilisban. This is where it all started last year in April.


Magashegyi Underground: Szívtakarítás. A fiúk/lányok 21-én Vásárhelyen játszanak.


Saturday, November 10, 2012

Kannst du mein Monster halten?

Néha csak valami cukira futja. De abból ötre.  A minta innen. Szájat nem kaptak, így viccesebbek.
Sometimes my energy is only enough for something cute. But then five of them. I used this pattern but I didn't sew them any mouth, they are funnier without.









A képen elrejtettünk egy szörnyet. / Find the monster in the picture.

A dal a címből/The song from the title: Wir sind Helden: Monster

Tuesday, November 6, 2012

"Medvék lenni én is nagyon"

Születésnapra a medvegyűjtőnek. A "Medvék kötése és horgolása" című könyvből. A sál saját ötlet.
For the birthday of a bear-collector. From the book "Crocheting and knitting Bears". The scarf is a self-added detail.




"...Aludni barlangban hosszú/Lennék nem ember nem fájna." Pokorny Szilárd verse teljes terjedelmében a Dokk-on olvasható itt.

Sunday, November 4, 2012

Dragonfly

Valamiért néha szimpatikusabb a szitakötő, mint a lepke. Ez a darab pedig előlépett kedvenccé. "Neked kereszt van anyakadban?" Majdnem.

For some reason I find dragonflies sometimes nicer than butterflies. This one is my favorite for the moment. "Are you wearing a cross around your neck?" Almost.



A legújabb szerzeményem. Szép, keményborítós és tényleg vannak benne hasznos dolgok. És persze olyan állítások, hogy a barkácsolás újra cool, mert azt érzi az ember, hogy szembemegy egy kicsit a fogyasztói társadalommal. Igen.


My new haul. Very nice, hardcover and full of nice things. Full of statements like crafting is cool again and "gives us means of expressing not only your individuality but also our originality in a handmade rebellion against passive consumption." (pg 6) Indeed.

Sunday, October 28, 2012

Knits

Szabadság volt és meleg, majd nagyon gyorsan hideg, úgyhogy hirtelen sokminden kész lett. Az első a Zürichben last minute vett fonalból a standard sál. Puha, meleg, de a bőrön szúr. Au.
I had days off and it was warm and then suddenly cold, so there were a lot of things finished all of a sudden...The first piece is my scarf made of the last-minute-bought yarn in Zürich. It is nice, soft and warm but on the bare skin it itches. Ouch.



A második a körkötést megtanulandó sapka (köszi a mintáértGabi), ami kicsit nagy lett, de majd az Ildinek elküldöm, az ő rasztáira pont jó lesz.
The second one is the hat where I learned how to knit in a round. (thanks for the patternGabi) it is a bit bigger then expected, but I'll send it to my BFF in Prague, to her rastas it will be perfect.



És akkor GM49:Kötöde




Wednesday, October 10, 2012

The surprise scarf

A fb-on a kötős-horgolós csoportban szerveztek egy csipkekendő csere-bere akciót. Mint mikuláshúzáskor, mindenki kapott egy nevet és egy címet és egy rövid listát, mit is szeretne az illető. Két hónap alatt kellett megkötni/horgolni. Tökjó volt, jó sokáig gondolkoztam a mintán, amit Anitával kiválasztottunk, vettem hozzá szép fonalat és négy hét alatt készen lett. Kicsit vastagabb fonal volt, mint a kiírásban, de a mérethez és a horgoláshoz kellett ennyi erő a fonalba.
Csináltam hozzá meglepetés karkötőt, írtam hozzá levelet. elküldtem, kikézbesítették. Két hete ott van már és nem ír, nem válaszol...viszont jó fonalból horgoltam, szóval ha esetleg utálja, simán lebonthatja :D



On facebook I joined a group of knitters and crocheters. They organized an event where you got a name, an address and preferences what kind of scarf/shawlette they wanted to receive. So I had 2 month to crochet a lace scarf. I finally found the pattern with Anitas help, I bought the yarn and in 4 weeks it was ready. The yarn is a bit thicker then it was requested but for the size of the shawl and the crocheting itself required something strong and thick. I made a surprise bracelet, I wrote a nice letter. It was delievered 2 weeks ago and I havent received any response at all...BUT i made it from a good quality yarn, so if she hates it she can make something else of it :D








ÉS MOST AZ, AMIT ÉN KAPTAM. ANNYIRA SZÉP!!!!! WOW!!! KÖSZI GABI!!!
AND NOW THE ONE I RECEIVED. It is SOOOOOOOO nice!!!! Look! WOW!!! THANK U GABI!!!



Saturday, October 6, 2012

Tunisian crochet

Perszehogy ki kellett próbálni a tuniszi horgolást... végre valami más :)
Of course it was time to try this: tunisian crochet...finally someting different:)









Saturday, September 22, 2012

It's finished! First self-knitted pullover

Végre elkészült az igazi tanulódarabom. A kedd esti workshopokon tanultam Anitától, az Atelier Miss Wings fonalbolt tulajától. Azért ezt a mintát választottuk, mert ebből tanultam meg a legtöbb dolgot. És azért ekrü színűt, mert így minden világos és érthető volt rajta. A fonal Katia Alabama, ekrü. A minta szintén Katia, a nyári sport katalógusból. Kis változtatással, mert nem kötöttem rá zsebeket és az oldalát is összevartam.
Május elején kezdtem, sok-sok workshop, szombatreggel, kétségbeesett email és visszabontás után, szeptember 13-án elkészült. Loveit.

My learning piece is finally finished. I learnt to knit it on Tuesday evenings in the yarn shop of Anita, in the Atelier Miss Wings. We chose this pattern because I could learn a lot of techniques while makeing it. And we chose this color to see clearly what am I actually doing. The yarn is Katia Alabama, color ecru. The pattern is also from Katia, from this years's summer sport catalogue. We changed it a bit bc I did not knit any pickets for it and the sides I attached to each other.
I began with it in the beggining of May, after a lot of workshops, saturday morning sessions, panicked emals and new-begginings it was finally ready on the 13th of September. Loveit.


 

Éppen kész / just finished


Háromszor bontottam vissza / I re-did this part 3 times



És így néz kis viselve. / This is how it looks worn. 




<3